Nodriza. Pez de abril. Postal humorística, Francia 1900-1910
Pecho de la nodriza
Dimensiones: 119 x 78 mm
El uno de abril en Francia es como el dia de los Inocentes, 28 de diciembre, en España; la gente se hace bromas, los niños cuelgan peces de papel en la espalda, etc. A principios del siglo XX se intercambiaban postales humorísticas o de buenos deseos con un pez dibujado en ellas.
En esta hay una nodriza y la leyenda dice:
“De tu arrapiezo estoy celoso
¡El buen mozo tiene potra!
Él, que tiene algunos meses apenas,
¡De exprimir ya tu suave seno!
La broma, de mal gusto, y que expresa la ambivalencia que existía en Francia hacia las nodrizas, es que “sein doux”, -seno suave-, suena igual en francés que “saindoux”, -manteca de cerdo- : apréciense las facciones algo porcinas de la muchacha.
El uno de abril en Francia es como el dia de los Inocentes, 28 de diciembre, en España; la gente se hace bromas, los niños cuelgan peces de papel en la espalda, etc. A principios del siglo XX se intercambiaban postales humorísticas o de buenos deseos con un pez dibujado en ellas.
En esta hay una nodriza y la leyenda dice:
“De tu arrapiezo estoy celoso
¡El buen mozo tiene potra!
Él, que tiene algunos meses apenas,
¡De exprimir ya tu suave seno!
La broma, de mal gusto, y que expresa la ambivalencia que existía en Francia hacia las nodrizas, es que “sein doux”, -seno suave-, suena igual en francés que “saindoux”, -manteca de cerdo- : apréciense las facciones algo porcinas de la muchacha.